Translation
Months later, my father and I
discovered his mother’s last word—
deep in the downstairs freezer,
one loaf of dark rye.
Its thaw slowed the hours.
I could not bear
the thought of eating it.
Then the ice subsided. The bread
was firm, fragrant, forgiving.
My father got the knife,
the butter. The slices
held. Together we ate
that Finnish silence.
by Susanna Brougham in the
Spring 2020 issue of Beloit
Poetry Journal
No comments:
Post a Comment